[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Tudo bem, vamos descer a linha mais uma vez. Vote para aprovar a ata. Josué? Sim. Loís?
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Chance.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: ¿Benji?
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Sim.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: ¿Barry?
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Sim.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Loreta?
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Sim.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Kathleen? Não consigo ouvir você, Kathleen.
[Kathleen McKenna]: Sim.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Ah, perfeito. Prabita?
[Kathleen McKenna]: Sim.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Lucas também está presente. Ah, temos Lucas e João. Fantástico.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Desculpe, estou atrasado.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Não se preocupe. Estamos votando apenas na ata. Se quiser dar a sua opinião, sim ou não? Se você tivesse a chance de vê-los.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Devo diferir. Não compareci mês passado. Sem problemas. Tudo bem. Prabita?
[Unidentified]: Sim.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Incrível, Dan. Sim. João Rogério. Tudo bem, pule isso por enquanto. Will, sim.
[Robert Paine]: Eu também digo que sim.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Meu Deus, são tantos. Bob, obrigado. Sim, temos isso em todos os aspectos. Oh, parece que Paul está aqui também. Uau, sério... É tão lindo. Fantástico. Tudo bem, vamos começar. Há muito o que fazer e pouco tempo para fazê-lo. Brenda, há alguma atualização administrativa que devamos saber?
[Brenda Pike]: Hum, sim. Hum, vamos conversar sobre quando será a próxima reunião. Então o prefeito pode se juntar a nós, no dia 2 ou 16 de abril. Ambas são quartas-feiras. Segundas-feiras são reuniões do comitê escolar. Então isso dificulta.
[Adam Hurtubise]: O segundo é o único atualmente aberto.
[Robert Paine]: Talvez seja necessário, por que não vamos ver quantas pessoas conseguem fazer isso? Agora que estamos quase todos aqui.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sim, na verdade temos um quórum muito próximo. Vamos. Alguém não pode fazer o segundo?
[Barry Ingber]: Posso ir, eu acho. OK. Mas provavelmente posso fazer isso.
[SPEAKER_11]: Viajo naquela semana, mas não na segunda. Eu vou em terceiro.
[Brenda Pike]: E para esclarecer, não creio que possa ser uma reunião híbrida porque há tantas reuniões nas noites de quarta-feira que teria que ser apenas online.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Bem, então isso torna tudo muito, muito mais fácil.
[Brenda Pike]: Sim.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Tudo bem. Alguém está ansioso para passar para o dia 16? Caso contrário, acho que o segundo funcionará.
[Unidentified]: É ótimo não ver nenhum.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Let's make sure I see you all on Zoom on the second.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Perfect. Yes. Thanks.
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: That was good.
[Brenda Pike]: Some other administrative updates. The planning department is losing our housing planner this week. But that job is already posted, so please share it with anybody that you think might be interested. And we're also starting to look for interns for this summer. So same thing, if you, yeah, please share that if anyone you know would be interested. And then I heard some feedback that people are still having issues with our mailing list. I think what's happening is when you're sending emails to each other, there's a conflict between your two emails. Because I don't think it's happening when I'm sending emails out to you. And it's not happening for everybody. It's only happening to certain people. So for instance, one bounce back said the sender is sending too much mail for its authentication status. And that didn't affect everybody. It only affected certain people. But I mean, I don't think that's something that we can fix within our mailing list client. I think that's something where it might mean that I need to send out the agenda and minutes to everybody to make sure that everyone's going to get it. And then you just have the understanding that if you're replying to, if you're sending, trying to send something out, everyone might not get it unless you send it through me. That's all I had for administrative updates. I mean, I have other- There's plenty to do, I'm sure.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: With that then.
[Robert Paine]: Acabei de tirar uma dúvida sobre a disponibilidade do prefeito. Existe um momento em que
[Brenda Pike]: Nós apenas assumimos que seria 630. Ele provavelmente não ficaria durante toda a reunião, mas provavelmente viria no início.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Perfeito. Podemos discutir em algum momento o que gostaríamos de compartilhar com ela, garantir que no final desta reunião tenhamos tudo organizado e pronto. Uh, com isso, vou dizer a Lois e Benji, que começaram a trabalhar em um projeto próprio, uh, para eliminar recipientes de plástico para viagem. Vejo Lois online e Benji pessoalmente. Esperamos que você possa navegar por isso.
[MCM00001610_SPEAKER_06]: Sua câmera está desligada e não que isso seja um problema para mim, mas vocês estão no escritório?
[SPEAKER_11]: Sim, estamos.
[Adam Hurtubise]: Terei uma boa visão de qualquer um, mas. O volume, acho que o fundo está apenas desfocado. Há tantas coisas que não sei.
[SPEAKER_11]: Desculpe, eu não queria descarrilar.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Não, não, não. Tudo bem, vamos ouvir, sim, Lois, você pode nos ouvir?
[Lois Grossman]: Sim claro.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Ok, pegue, por favor.
[Lois Grossman]: Sim, vou começar e Benji assumirá se eu estiver de plantão aqui. Enviamos nosso plano. Todos poderiam ver isso? Pensámos apenas que se as pessoas tivessem a oportunidade de ver do que estamos a falar, seriam capazes de dizer se acham que estamos no caminho certo ou não. E se alguém tiver alguma dúvida, sugestão ou resposta.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sim, eu sei que definitivamente entendi, mas essa não é realmente uma boa base.
[Barry Ingber]: Não, eu não entendi.
[Adam Hurtubise]: Você pode levantá-lo? Sim. Ah, Tangerine estava lutando. Sim. É simplesmente intitulado The Media Project. Oh, tudo bem. Vamos ver.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Mas, esperançosamente, aqui vamos nós. Lois, se você pudesse fazer um resumo rápido, acho que seria muito útil.
[SPEAKER_16]: As pessoas online veem sua tela, Will.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sim, na verdade, essa é uma ótima pergunta. As pessoas veem o que eu sou e acho que não estou compartilhando isso? Ok, vou colocar isso.
[Lois Grossman]: Você pode compartilhar? Estou apenas olhando para o W. Compartilhar isso? Sim. Sim. Compartilhar tela. De qualquer forma, algumas reuniões atrás, as pessoas falaram sobre o que lhes interessava e Uma das coisas que mencionei foi o plástico preto, eu acho, e que eu queria tentar fazer algo com embalagens para viagem, o que às vezes me horrorizava. Perguntei se mais alguém estava interessado e Benji estava. Nos conhecemos e surgiram essas perguntas. e um plano provisório. E vou contar uma história que talvez já tenhamos causado uma boa impressão porque fui comer comida chinesa na encosta e eles tinham recipientes de isopor e recipientes de plástico preto. Eu disse a ele que achava que o isopor não era permitido na China. Não mais. Sim, disse ele, mas a cidade nos deu permissão para usar o estoque restante. E então não usaremos mais. Do qual ele obviamente está ciente e ao qual está conectado. E tinha todos esses recipientes pretos. E ele colocou meu pedido em algo que normalmente não cabe porque eu não queria deixar preto. E Benji foi para o mesmo lugar. e não vi mais nenhum plástico preto nesta prateleira onde estão todos os seus recipientes. Quando expliquei a ele que a razão pela qual o plástico preto não é reciclado é porque é realmente difícil ler os números e a faixa pela qual eles viajam pelas instalações é preta e eles não conseguem distinguir o preto do preto. Ele não tinha nada preto na prateleira, então talvez o que precisemos fazer é informar às pessoas quais são as dificuldades e descobrir o que pode ser feito a respeito. Se você vir na parte inferior da folha, o Estamos tentando fazer com que falem sobre o que usam para fazer comida quente, comida fria, líquidos e como descartam o lixo. Você utiliza o serviço de compostagem? Eles reciclam? E com quem eles fazem isso? Assim foram, esperamos envolver-nos em conversas, não em confrontos, e tentar informar as pessoas. quem tem opções e quais são os benefícios delas. Eu cobri isso, Benji?
[MCM00001610_SPEAKER_06]: Acho que li um pouco. No início era apenas a imprensa negra. E quanto mais pesquiso, tenho um bom amigo que faz parte do Comitê de Reciclagem de Nova York, Maine. Conversei com pessoas em Brookline, Somerville e Cambridge. E eu me eduquei um pouco. Eu não gosto de ser educado. ainda assim, mas plástico de qualquer tipo e uso, se pudéssemos nos livrar dele de alguma forma, seria uma boa ideia. A seguir, as pessoas começaram a falar sobre compostáveis, que são um substituto ou possível substituto do plástico. Ainda não calculamos exatamente quanto custam, mas parece que custam muito mais que o plástico. aparentemente existem alguns problemas com coisas compostáveis, quais são feitas e quais não são, gás e quando são feitas, etc. E então também encontramos alguém, uma mulher chamada, que tem um negócio de materiais reutilizáveis, um negócio chamado Recirculavel, E está tentando torná-los todos reutilizáveis, o que obviamente, aliás, será dramaticamente mais caro. É compostável e requer investimentos e contribuições significativas tanto dos restaurantes como dos consumidores. E então surge a pergunta em minha mente Na maioria das coisas, acho uma boa ideia tentar fazer o melhor que puder no início. Uma estratégia seria: a minha conclusão sobre o plástico preto é que não há nenhuma razão específica para que o plástico seja usado em vez do plástico branco, exceto que ele é usado. quando eu tinha em plástico branco, mas era um plástico branco, o que chamo de concha, que fica em cima, embaixo e conectado um ao outro. E isso também é verdade em alguns restaurantes de Cambridge que frequentei. Estive na casa da minha filha há algumas semanas em Nova Jersey, e os recipientes, o fundo, eram todos de plástico branco, mesmo os separados. Portanto, minha conclusão é que não há Se houver uma diferença de custo entre o plástico branco e o preto, ela será insignificante. E estou convencido, sem dados ainda, de que não há diferença. E com o plástico preto, é simplesmente uma questão de educar as pessoas. E talvez estejamos procurando uma portaria, talvez não. Não tenho certeza de qual estratégia existe. E isso se enquadra nas questões que Paulo e outros estavam levantando. Dependendo da conclusão a que chegarmos, como vemos a política? Se você for além do plástico, se for além do plástico preto e substituí-lo, irá para os compostáveis. Vai ser mais caro. E reutilizável como solução completa é provavelmente insustentável. Isso é o que nos disseram. 20%, 30% ou 40% de componente reutilizável não é 100%. E uma das coisas que pensamos foi que existe uma Marguerite Bell reutilizável do negócio. Nós nos encontramos com ela por cerca de uma hora e ela parecia muito experiente. Ele definitivamente se interessou em vender produtos reutilizáveis. E assim, com esse filtro, quando você ouve o que ela tem a dizer, fiquei convencido de que ela era sincera. e é para lá que eles deveriam ir.
[SPEAKER_11]: Benji, quem é essa pessoa? Desculpe, não ouvi isso.
[MCM00001610_SPEAKER_06]: Uma mulher chamada Margie Bell, que tem uma empresa chamada ReCircleable.
[SPEAKER_11]: Recirculavel, ok.
[MCM00001610_SPEAKER_06]: O que torna os contêineres reutilizáveis. O método que eles usam é que os restaurantes façam parte de um consórcio, para que possam retirar a embalagem de um local e devolvê-la em outro, o que facilita muito. para incentivar seu uso. Obviamente, há muito mais coisas envolvidas em guardar o recipiente, lavá-lo e recuperá-lo do que simplesmente jogá-lo em uma lixeira. O que Lois e eu procuramos é informação das pessoas sobre o que Como devemos abordar isso? Deveríamos simplesmente substituir o plástico preto pelo plástico branco? Devemos tentar ir mais longe? A Portaria Principal de York exige essencialmente produtos compostáveis. Meu amigo disse que eles fizeram quase um esforço conjunto com uma associação de restaurantes. Eles os incluíram no planejamento e ainda não entrou em vigor e obviamente exige que tanto o restaurante o utilize quanto o consumidor para jogar no lixo na calçada. E lembro-me de quando os compostáveis junto ao meio-fio se tornaram parte do projeto da cidade, houve alguns problemas e alguma preocupação sobre talvez ser muito útil e se isso seria um problema que todos trouxeram ao redor do mundo. Trata-se de compostagem, então surge uma grande variedade de questões.
[Lois Grossman]: Não se esqueça de Benji. Margie Bell disse que encontra dificuldades no processamento de compostáveis. Não é energeticamente eficiente ou usa muita energia e libera coisas. Mas, como disse Benji, o negócio deles é tornar esses recipientes reutilizáveis, em vez de recicláveis ou compostáveis.
[MCM00001610_SPEAKER_06]: E reconheceu que nunca chegaremos a 30% ou 40% de reaproveitamento. Então a questão é: melhor não é perfeito, mas é melhor.
[Barry Ingber]: Novamente, uma pergunta sobre reutilizável e quero dizer, talvez Paul possa realmente saber a resposta como nosso químico residente. Mas nunca uso plástico para armazenar alimentos, principalmente porque tenho mais de 70 anos e não tenho mais medo de intoxicações alimentares a longo prazo. mas Até eu tenho receio de aquecer plásticos e reutilizá-los porque se tornam instáveis. Se eu lavo as coisas em casa, lavo-as em água a 140 graus. Se forem lavados em um restaurante, deverão estar muito quentes porque deverão atender a certos padrões. Qual a razão da estabilidade dos contêineres? Eles estão seguros? Essa é uma boa pergunta.
[MCM00001610_SPEAKER_06]: E não sei a resposta. E eu me pergunto se Paul... Sim.
[MCM00001610_SPEAKER_11]: Posso te dizer que quanto mais alta a temperatura, mais o galpão sai. Todos podem me ouvir? Sim. Quanto mais o galpão. Então eu não percebi isso até pesquisar. Basicamente, é qualquer plástico que você tenha derramado. E são partículas muito, muito pequenas, mas na verdade se rompem. Então mesmo O polipropileno, que não contém plastificantes, na verdade solta coisas. Qualquer tipo de aquecimento aumenta o galpão. Acho que o problema geral para mim é O que você tem é um recipiente compostável feito essencialmente de celulose. E isso pode simplesmente ser descartado e você não precisa se preocupar com isso. E parece que sim. mas Isso deve ser estipulado em nível municipal. Tem que ser regulamentado. Então não pode ser algo voluntário. porque As empresas têm que ganhar dinheiro. E, infelizmente, optariam sempre pelo contentor de menor custo para distribuir todos os produtos de que necessitam. então Sim, não tenho certeza de como fazer isso em termos de criação de empresas para fazer isso, você sabe, procurar coisas combináveis, mas talvez encontrar fontes de Seria útil ter contentores compostáveis para as empresas e falar com restaurantes, uma espécie de hubs.
[MCM00001610_SPEAKER_06]: Uma das sugestões de Lola foi que simplesmente fizéssemos um censo dos restaurantes. Ela e eu vamos separá-los e falar com eles. E uma questão é como nos representamos? É correto nos representarmos como parte deste comitê? Somos cidadãos privados? Vou deixar isso de lado por um segundo, mas queremos descobrir antes de partirmos. e apenas converse com esta lista de verificação, e acho que há 50 retrones. Alguns deles estão dispostos a dizer-nos, bem, os compostáveis custam tanto e o plástico custa tanto, e a razão pela qual estão a recuar é porque é isso que vendem. Acho que podemos obter essa informação com relativa facilidade. E acho que outra coisa que não mencionamos são os nossos compostáveis, porque somos residentes, não pagamos nada a mais, exceto as sacolas. Suponho que as empresas sim, e temos que descobrir qual é o custo. E haverá, se você quiser, Também pagaremos para que os restaurantes façam compostagem e pagaremos aos residentes. Não sei quais são os níveis de custo, então é isso que precisamos montar.
[Brenda Pike]: Gosto muito da ideia de fazer uma pesquisa e descobrir o que as pessoas estão fazendo neste momento e coletar essas informações sobre diferenças de custos.
[MCM00001610_SPEAKER_06]: Queríamos perguntar-lhe: representamo-nos simplesmente como cidadãos preocupados ou podemos dizer que estamos
[Brenda Pike]: Ah, sim, quero dizer, você pode dizer com certeza os membros do seu comitê de energia. Penso que se a comissão quiser votar oficialmente se pode representar-se como comissão, então poderá fazê-lo. Definitivamente.
[MCM00001610_SPEAKER_11]: O que precisamos é de um prato. Como um distintivo oficial. Você pode nos dar um?
[L5Dn-1_BzKM_SPEAKER_12]: Mas espere, esta é a Polícia de Energia e Ambiente? Não, não, espero que não.
[Lois Grossman]: No vamos a ser conflictivos.
[MCM00001610_SPEAKER_11]: Sim, exatamente. Mas é necessário algum tipo de capacidade oficial. Caso contrário, o cara diria para você ir embora.
[Barry Ingber]: Você sabe, você sabe, eu tenho arco-íris e flores.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Uma espécie de pensamento de despedida quando terminamos de pensar sobre isso. Seria identificar algum tipo de modelo, algo como, eu acho, como se o Clover tivesse recipientes compostáveis para viagem. Identifique-os e diga: quanto você paga por eles? Como eles estão sendo eliminados? Como você os trata? Vamos ver se podemos propor uma alternativa quando abordarmos esses outros restaurantes. Acho que é uma maneira realmente produtiva de fazer isso. E então discutir se deveria haver algum tipo de carta de inscrição para restaurantes à medida que nos aproximamos para ver se eles estariam interessados em promovê-lo e dizer, na verdade, se estivéssemos recebendo ajuda de Medford, gostaríamos de assistência x, y, z, e faríamos isso.
[Brenda Pike]: Sim, excelente ideia. Os restaurantes não se encontram apenas nos cinco distritos comerciais. Os restaurantes podem participar da coleta de lixo e reciclagem da cidade? E isso só se eles estiverem abaixo de um determinado tamanho. Portanto, se eles estão essencialmente retirando o lixo de um prédio residencial, eles podem participar. Se for mais do que isso, eles próprios serão responsáveis por isso. E eles não participam de forma alguma da compostagem. Embora tenha havido alguma discussão sobre a tentativa de falar com a Câmara de Comércio fazer com que as pessoas participem do programa de compostagem e trabalhem por conta própria. Mas essa é a situação atual.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Acho que o resto do adeus é que não precisamos ter uma solução perfeita desde o início, mas acho que uma solução pragmática de remoção de plástico deveria ser uma prioridade para o que Paul estava dizendo.
[Lois Grossman]: Também tenho um último pensamento: preciso ir, mas me ocorre que, na verdade, Benji e eu deveríamos conduzir nossa pesquisa e depois relatar os resultados e deixar que esse comitê assumisse o controle. Já que vamos dizer que estamos neste comitê, vamos reunir informações, levá-las a todos vocês e ver o que queremos fazer com elas. Queremos legislação? Queremos educação? Queremos uma combinação? Alguns restaurantes têm cartazes dizendo que não usamos plástico, e talvez possamos dar-lhes folhetos. Este lugar não tem plástico, você sabe, tanto faz.
[Unidentified]: Sim.
[SPEAKER_11]: Luís, só quero dizer uma coisa. Se precisar de ajuda adicional para distribuir sua pesquisa, entre em contato comigo. Lamento não ter demonstrado interesse antes. Excelente.
[Lois Grossman]: Obrigado. Vejo todos vocês agora.
[MCM00001610_SPEAKER_06]: Estarei ansioso pela gravação. Como afirmado, ela está mais do que feliz em fazer uma apresentação. Deveríamos. Acho que me pareceu que tinha aprendido o que ele estava falando.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sim. Eu vejo. Sim, Jill Feldman. Vejo que você levantou a mão com muita paciência.
[SPEAKER_12]: Sim. Olá, estou com o Mothers Out Front, mas o motivo pelo qual eu queria, só queria compartilhar que me mudei de Milwaukee para cá. Isso fica em Wisconsin, caso você não esteja familiarizado com o Meio-Oeste. E eles têm uma organização chamada Plastic Free Milwaukee. Acabei de verificar, eles ainda estão funcionando. É uma organização muito boa e eles podem se conectar com a cidade. E eu sugiro que as pessoas interessadas nisso acessem o site deles para ver o que fizeram, porque já fizeram muito desse trabalho que vocês estão apenas começando. E a outra coisa que eles fizeram, que achei muito legal, foi se um restaurante atende a um determinado padrão. Você ganha um medalhão e então o nome do restaurante aparece em um site que diz que este é um restaurante que não utiliza plástico descartável. E também fornecem informações aos restaurantes sobre onde estão os melhores lugares para obter substitutos de plástico fáceis de usar.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: É fantástico adicionar isso. Estamos nos aproximando do fim do tempo previsto. Quero ter certeza de que teremos tempo suficiente para todo o resto. Alguma coisa boa para o pedido? Algum pensamento de despedida?
[Robert Paine]: Eu comprei no meu telefone, você pode comprar um tipo de concha biodegradável, compostável, feito de fibras de cana-de-açúcar por cerca de 40 centavos cada. Isso não é ruim.
[MCM00001610_SPEAKER_06]: Infelizmente, estou ao telefone porque meu computador está me causando muitos problemas e não consigo levantar a mão no telefone.
[Adam Hurtubise]: Eu não sei por quê.
[SPEAKER_03]: Então, venho da indústria de veículos elétricos. No início, o que eles tinham era, e isso é algo que pode estar acima do nosso nível salarial, mas Convertemos veículos elétricos e basicamente o governo pagou a diferença entre o veículo doador e o veículo elétrico acabado. Portanto, todo o veículo elétrico custa cerca de US$ 35.000. Isso foi na década de 90. E o veículo doado custou US$ 7.000. Portanto, os descontos foram tais que as pessoas pagaram 7.000 dólares por estes veículos eléctricos. Talvez pudéssemos fazer algo que destaque a diferença entre o plástico reciclável e o plástico preto. Talvez haja alguma forma de podermos dizer que cobriremos a diferença de custos. E eu entendo que isso é algo que você tem que passar por todos os tipos de coisas para conseguir. Mas é uma ideia.
[MCM00001610_SPEAKER_06]: Bem, não acho que haja diferença no plástico. Acho que o plástico preto só acontece porque ninguém estava prestando atenção. Oh, tudo bem. Não tenho certeza sobre o preto e branco, mas tenho quase certeza porque já vi plástico branco em diferentes lugares e o preto era mais barato em Nova Jersey. Então, meu palpite é que pelo menos alguns dos restaurantes com os quais conversamos responderão essas perguntas em profundidade e terão as informações, esperançosamente, na próxima reunião.
[Brenda Pike]: Desculpe, mais uma coisa. Se chegarmos ao ponto, se decidirmos que queremos rever uma portaria ou algo parecido, primeiro gostaríamos de conversar com o Conselho de Saúde sobre como seria a sua aplicação, porque não queremos implementar algo que a cidade esteja em posição de não ser capaz de aplicar.
[MCM00001610_SPEAKER_06]: Em Nova Iorque, Maine, Cambridge, Brookline e Somerville, a aplicação da lei, todos os que falaram disseram: tudo isto é óptimo, a aplicação da lei é o verdadeiro problema. Portanto, a ideia de envolver as pessoas em vez de responder, ou além disso, é provavelmente o caminho a seguir. Mas se.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Comece pelos balcões e trabalharemos a partir daí. Quero ter certeza de que Brenda terá tempo suficiente para atualizações municipais. Então vou interromper nossa discussão aí, mas eu realmente aprecio discussões boas e saudáveis aqui. E sim, Brenda, a palavra é sua.
[Brenda Pike]: Bem, tentarei analisá-los rapidamente porque sei que temos ótimos produtos para conversar. Mas Electrify Medford, até agora temos 125 inscrições. Treinamos 50 pessoas. Hum, e temos um novo treinador que fala espanhol e fizemos duas sessões de treinamento em espanhol nas últimas semanas. Então, estou muito animado com isso. Hum, eu treinei o prefeito e o prefeito postou sobre isso nas redes sociais na semana passada, o que gerou mais inscrições novamente. E temos um próximo evento no centro de idosos onde faremos uma sessão informativa onde farei uma breve apresentação e depois haverá treinadores disponíveis para que as pessoas possam receber treinamento ali mesmo, imediatamente e sem ter que esperar. Então, estou ansioso por isso. Estou trabalhando para agendar mais sessões como essa. Espero fazer o próximo no West Medford Community Center, mas se você tiver recomendações para outros lugares como esse que acha que seria um bom lugar para fazer um desses, me avise.
[SPEAKER_11]: E a biblioteca? Talvez você já tenha falado sobre isso. Esse foi o primeiro que fizemos, foi na biblioteca. Desculpe. Sim.
[Kathleen McKenna]: ¿Son esos eventos, Brenda?
[Brenda Pike]: Desculpe, o que foi isso?
[Kathleen McKenna]: Quando eles acontecerão? O Centro Sénior e o Centro Sénior Oeste são dia 4 de março, portanto será amanhã.
[Brenda Pike]: Oh sim.
[Robert Paine]: Qualquer evento durante a semana do Dia da Terra ou qualquer semana.
[Brenda Pike]: Semana da Terra. Hum, acho que não temos nada planejado para essa semana. A semana está bem apertada agora. É como se a limpeza fosse feita a cada dois dias. E, hum, há feriados, feriados religiosos que acontecem no fim de semana anterior e coisas assim. É sempre uma semana difícil para programar as coisas. Ei, Estamos preparando alguns cabides de porta para sair no final de março. E acho que mencionei que estamos trabalhando com um professor do Nordeste que mora em Medford, que está trabalhando com grupos de estudantes de lá para distribuí-los pela cidade. Estou ansioso por isso. E então farei o treinamento de parceria Mass State Community First no dia 4 de abril. E estarei muito interessado em ver como o corte de 500 milhões de dólares no orçamento da DPU afectará os incentivos nos seus planos.
[SPEAKER_16]: Vamos a ver.
[Brenda Pike]: Projeto HVAC Andrews e McGlynn. Recebemos documentos de design na semana passada. Esta semana assinaremos contrato com o gerente de construção. E então o gerente de construção trabalhará com o projetista para finalizar o projeto e pré-adquirir o equipamento ainda este mês. Então seguimos em frente. Lá todos os dias contam para tentar alcançá-lo antes do final do verão. nós temos, então renegociamos nossa compra de fornecimento de eletricidade municipal. Assim, tal como a agregação negocia um preço para a electricidade para os residentes, a cidade também negocia um preço para a utilização da electricidade em edifícios de propriedade da cidade, não separado para os residentes e com baixas taxas comerciais. Então definimos nosso contrato de 25 de dezembro para, desculpe, dezembro de 2025 a 2028. E é meio centavo menos que o nosso contrato atual. E também enviamos RECs Classe 1 para corresponder aos deslocados internos que temos agora. Estou muito feliz por termos conseguido fazê-lo com as energias renováveis adicionais. Zoneamento de pontuação verde. Temos uma página de zoneamento atualizada que resume as mudanças de zoneamento sugeridas no processo. Vou colocar no chat quando terminar de falar aqui. Mas a pontuação verde foi discutida na reunião do Conselho de Desenvolvimento Comunitário em 5 de fevereiro e recomendada ao Conselho Municipal. Então isso está avançando lenta mas seguramente. Recebemos notícias sobre a concessão de cobrança na calçada do MassCEC. Não fomos escolhidos para uma subvenção de implementação, o que foi muito decepcionante, mas provavelmente seremos escolhidos para um estudo de viabilidade. Eles nos colocaram nessa categoria de seleção e saberemos no final da semana. Estou curioso: Somerville recebeu o subsídio de implementação?
[Adam Hurtubise]: Conseguimos, sim. Mas isso é porque temos uma estratégia científica sobre isso.
[Brenda Pike]: Sim, sim, isso é ótimo. Então, sim, assim que nos disserem, provavelmente seremos escolhidos para isso. Assim que começarmos a avançar com isso, Josh, entrarei em contato com você para conversar sobre isso. Sim. O Departamento de Recursos Energéticos de Massachusetts está avançando com seus grandes relatórios sobre energia de edifícios. E isso se aplica a edifícios com mais de 20.000 pés quadrados. E as empresas de serviços públicos reportarão o uso de energia diretamente a elas. Mas os proprietários dos edifícios têm de prestar contas do combustível fornecido. Então, na semana passada, cartas foram enviadas aos proprietários de edifícios e eu reivindiquei edifícios de propriedade da cidade de Medford em seu site. E o prazo para reportar isso é 30 de junho, e o DOER publicará os dados de uso online até 31 de outubro. Assim você pode ver cada prédio com mais de 20.000 pés quadrados com seu consumo de energia em todo o estado. É muito emocionante. E esta é uma informação que poderá ser realmente útil se os municípios decidirem no futuro que queremos estabelecer um padrão de desempenho para o uso de energia. Não precisamos começar a coletar isso primeiro, relatando nós mesmos e coletando essas informações. Estará disponível para nós. E esta não é uma atualização municipal, mas fiquei pensando, alguém já esteve no Clube do Livro do Clima na biblioteca? Eu sei que não há nada.
[Unidentified]: Ah, isso é novidade para mim.
[Brenda Pike]: Bem. Na próxima quarta-feira, às sete, vão passar a semana inteira discutindo e guardando o livro, que a verdade é que ainda não li, mas estou muito interessado nele. Continue. Bem. Não vi nenhuma atualização, mas se alguém já esteve no clube do livro, adoraria saber o que você pensa sobre isso. Não há chance de conseguir ler o livro inteiro em uma semana. Você leu o audiolivro na velocidade 1,4. Eu sei que repassei tudo isso muito rapidamente, mas as pessoas têm algum comentário ou pergunta sobre isso?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Josh Ekhart-Lee]: Se a NETVRD tentasse explorar a possibilidade de fazer o Virto, eles provavelmente seriam expulsos deste comitê ou seria uma iniciativa da equipe?
[Brenda Pike]: Quero dizer, poderia acontecer de qualquer maneira. Quer dizer, acho que o grande problema seriam os recursos para administrar isso. E eu sei, acho que em Boston há uma taxa cobrada dos proprietários dos edifícios para poder apoiar esse tipo de tempo da equipe, o software e tudo o que eles precisam para fazer isso.
[Adam Hurtubise]: Então a equipe provavelmente está procurando um comitê que irá pressionar avançar nisso?
[Brenda Pike]: Sim, mas obviamente seria muito importante trabalharmos em estreita colaboração para garantir que haja uma compreensão de quais recursos seriam necessários para fazer algo assim. E acho importante ter pelo menos alguns anos de relatórios de dados primeiro, porque, caso contrário, será difícil definir níveis padrão de desempenho. E Boston coletou, creio eu, cinco anos de dados antes de estabelecer seus padrões.
[MCM00001610_SPEAKER_06]: Quero voltar por um segundo aos clássicos, como vou chamá-los. As pessoas parecem estar interessadas em convidarmos a Sra. Margie Dell para fazer uma apresentação. Se for esse o caso, em que mês?
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Você deve entrar em contato comigo mais tarde e descobriremos onde está. Não faltam pessoas talentosas que queiram vir e se juntar a nós.
[Robert Paine]: Brilhante. Eu me pergunto se as pessoas sabem sobre esse imposto. Dedução que você pode obter, se estiver na agregação de energia, mais do que o programa básico que você pode obter da Green Energy Consumer Alliance, você pode obter um imposto.
[SPEAKER_17]: É considerada uma doação de caridade.
[Robert Paine]: Sim, isso mesmo, eu tenho um desses.
[Brenda Pike]: Sim, então se você estiver utilizando energia 100% renovável, Na realidade, se você estiver no nível padrão, esses 10% extras serão considerados uma doação de caridade de sua parte. E então você pode reivindicar isso em seus impostos. Se você detalhar. Se você detalhar, sim, exatamente.
[Robert Paine]: Na verdade, quando é estadual, você recebe algo do estado, não do federal. Continuei fazendo meu TurboTax e tudo que recebi do estado, O valor do desconto aumentou, então o estado devolve seu dinheiro, mesmo que os federais digam que o limite é de US$ 10.000.
[Brenda Pike]: Não creio que a carta chegue até você automaticamente.
[Barry Ingber]: Você tem que entrar online e se inscrever. Gosto de pagar meus impostos estaduais e locais. Não gosto de pagar meus impostos federais.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Duas coisas rápidas. Poderíamos conversar com você sobre isso novamente, talvez?
[Unidentified]: Sim, absolutamente.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Acho que o meu vai morrer. A outra coisa é que, antes de fazer isso, quero, a menos que haja mais, estar atento ao tempo e jogar em Loretta. que está listado falando sobre atualizações de Truth Medford, mas isso está incorreto. Na verdade trata-se de reflorestamento, um trabalho municipal de reflorestamento que está sendo feito. E, claro, Loretta pode dizer tudo muito melhor do que eu, então vou contar a ela.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Com licença. Na verdade, vou falar brevemente sobre o Trees Metro. Eles fizeram um sorteio de árvores, um sorteio pré-árvore, e o prazo para inscrição era 28 de fevereiro. Mas não tenho certeza. Talvez as pessoas ainda possam se inscrever. Mas a razão pela qual mencionei isso, em 12 de março, na biblioteca que é na próxima quarta-feira, das 18h30 às 19h30. Há uma sessão de treinamento sobre como plantar árvores com raízes nuas que pensei em compartilhar com todos. Principalmente para os proprietários plantarem árvores em suas propriedades. Espero assistir a isso para aprender alguma coisa. Algumas das árvores que eles estavam doando são até 3 metros de altura e alguns podem ser mais altos. Então isso será na próxima quarta-feira. Eles também têm um programa e bom, acho que mandei o link para isso, mas vou ler sobre o programa que eles têm. É novo e trabalhei um pouco com eles nisso e é para nomear uma árvore importante em Medford. E há um link para a página para isso. onde você pode nomear uma árvore. E vou apenas ler para vocês o breve resumo de Trees Medford. Temos a missão de celebrar as árvores que tornam a nossa comunidade especial. Convidamos você a nos ajudar a identificar e homenagear árvores em Medford que se destacam por seu tamanho, beleza, idade, história ou até mesmo espécies raras, seja em propriedade pública ou privada. Queremos acompanhar e celebrar a saúde e o progresso destas árvores extraordinárias ao longo do tempo. Como indicar, compartilhe uma foto e uma breve descrição de uma árvore que você considera significativa. Diga-nos porque você acha que esta árvore merece ser reconhecida, tamanho, beleza, idade, história, raridade, etc. Vamos trabalhar juntos para proteger e valorizar as árvores que fazem Medford prosperar nesta forma de nomeação. E assim que eles começarem isso, depois de coletarem o suficiente, veremos outras ideias que poderiam ser. um passeio a pé por um mapa de árvores importantes. Podem ser placas para as árvores se forem indicadas como especiais. Então não sei se dá para deixar isso no chat, o link.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Dê-me só um momento.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Claro, eu enviei.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sim. Não, eu tenho. Hoje estamos lutando contra muitos sistemas ao mesmo tempo.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Bom. E então passo para a lei que estabelece o projeto municipal de pré-florestamento.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Por favor, faça isso.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: OK. Coalizão de Árvores Comunitárias em Massa e o polinizador em massa O grupo da rede realizou um webinar na semana passada sobre o projeto de lei municipal de reflorestamento e como financiá-lo, como apoiar o financiamento. Así que asistí y envié el correo electrónico a Brenda y Will para que lo compartieran con el grupo. E espero que você tenha recebido através do servidor de e-mail MEEC e este Hablaré brevemente sobre el proyecto de ley. Nós discutimos isso no passado. Portanto, há muito apoio a esta lei de reflorestação que irá apoiar as comunidades. E apenas revise algumas das notas. O problema é financiá-lo. E é disso que se trata. Portanto, há uma lei de títulos chegando. the environmental bond bill to be introduced this spring. E queremos mostrar e dizer à Governadora Healey que as cidades estão interessadas nisso, porque ela não saberá a menos que os prefeitos escrevam e digam, você sabe, estamos interessados neste projeto de lei de títulos municipais para ajudar a apoiar este projeto de reflorestamento específico. E isso incluiria 100 milhões de dólares em cinco anos. para apoiar este projeto de lei. Agora, o projeto de lei de títulos ambientais, acho que será apresentado em abril. So the Mass Coalition of Trees Se bem entendi, há muitas notas que tenho aqui. Mass Community Tree Coalition, no momento, escreveu e realizou esses seminários na web para comunicar-nos com representantes e senadores em Massachusetts para dizer que gostaríamos de apoiar o projeto de lei e o bônus que seria apresentado. E nosso alcalde ya firmou a carta de apoio ao governador Healy, mas há muito que ainda não o fez. Eu só quero pensar muito sobre isso porque há muitos links no e-mail para clicar com exemplos de cartas. E acho que a coisa mais importante que podemos fazer é entrar em contato como indivíduos, nossos representantes e senadores e os números do projeto de lei estão no e-mail para pedir-lhes que apoiem o projeto de lei do título. Y eso se escuchará supuestamente en abril. But going back to some of the notes in the reforestation bill, this helps municipalities with funding for forest planning and sustainability to maintain existing tree cover and also plant new trees. E as prioridades são menos cidades com menos de 20% de cobertura de copas de árvores, esse é o número um. Número dois, menos de 40% de cobertura da copa das árvores, e terceiro, menos de 60%. E essas também podem ser áreas dentro de uma cidade. Isto também inclui a propriedade privada e a plantação de novas árvores, o que teria o maior impacto porque ajudaria a escolher a árvore certa para o lugar certo. E os bairros com justiça ambiental também são prioridades. Mas algumas das coisas que as pessoas não percebem é que isso inclui financiamento para programas de desenvolvimento de força de trabalho, custos administrativos para a cidade, equipamento para plantar árvores e manter as copas das árvores. buy trees and, like I said, maintain new and existing trees. Então, realmente, é um programa incrível que seria auxiliado por diferentes agências governamentais nas cidades para ajudar a redigir a inscrição a ser considerada para elas. So one of the things, like I said, I think is important for us to share, writing to our legislature para apoiar este vínculo no programa. E então eu estava pensando, eu tenho a carta aberta que eles têm um modelo de carta para os prefeitos escreverem ao governador Healey para Oferecer-lhe apoio para apresentar a caução no valor indicado para o ato. But when I looked at the bottom of the bill who was already signed on, Havia apenas algumas cidades. E no webinar vale muito a pena assistir com esse tamanho de e-mail. É cerca de uma hora. Temos vários oradores profissionais, Green Cambridge, muitas pessoas diferentes conversaram nessa reunião sobre o projeto de lei em detalhes e o que você pode oferecer. Então, quando mirei a carta que enviou, a demonstração que os alcaldes entregaram aos governadores e a la que os alcaldes puderam firmar é apenas uma, dos, três, quatro, cinco cidades. que ele assinou até agora. Those are Somerville, Medford, Chelsea, Cambridge and Pittsburgh. E então eu lembro, você sabe, o prefeito faz parte da Metro Mayors Coalition, e esse é um grupo de 17 cidades. Então, isso incluiria Arlington, Boston, Brantree, Brookline, Cambridge, Chelsea, Everett, Lynn, Malden-Maffitt, Melrose, e eu digo, ok, vou responder a este grupo, o organização de árvore comunitária em massa para ver se eles alcançaram esse grupo, em vez de todas essas pessoas, que podem ser milhares, escreverem para cada prefeito, talvez eles possam enviar esta proposta para a Metro Mayors Coalition assinar.
[Josh Ekhart-Lee]: Brenda, você é nossa nomeada para a Metro Mayors Coalition ou para o prefeito Blanco-Congo ou algo assim?
[Brenda Pike]: Que? Desculpe? Nosso prefeito ou Alicia. Bem. Sim. Desculpe, não ouvi a pergunta. Ah, a questão era quem vai para os prefeitos do Metrô.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Oh, um, alcaldesa, um, Brianna Langer actual ya está en el Metro del alcalde.
[Brenda Pike]: Sim. E eu disse que ou ela vai ou a Alicia vai.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Bom. Então, mas você já assinou a carta ao governador pedindo apoio para esse vínculo ou outros nesses 17 municípios que estou lendo que são associados que não têm. Por isso pensei em contatá-los com esta lista dos prefeitos dessas cidades. E porque fazem parte desta coligação para apoiar a sustentabilidade, desenvolvem uma agenda e um plano de acção para se concentrarem nas principais questões que afectam as comunidades centrais urbanas. Promovem abordagens colaborativas regionais e utilizam uma ampla gama de métodos para atingir os seus objetivos.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Você gostaria de nos enviar essa carta para revisão em algum momento?
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Que carta?
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Aquele que você propõe escrever aos prefeitos do Metrô.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Não, não vou enviar. O que estou dizendo é que o grupo mayaskommunitytrees.org, desculpe, são eles que realizam os webinars. e pedindo aos residentes e outras comunidades que ajudem a divulgar isto. Então, o que proponho fazer é enviar-lhe esta informação sobre esta Metro Mayor Coalition para a qual você pode escrever e fazer com que todos se inscrevam.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Perfeito, adorei.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Então, o que estou dizendo que podemos fazer é também entrar em contato com nosso legisladores e senadores, então eles apoiarão o projeto, o projeto de lei de títulos. E há exemplos de cartas que podemos usar para enviar a eles caso solicitem um e-mail.
[Brenda Pike]: E acho que deveríamos ter recebido, Loretta, essa informação que enviei da Loretta, mas me avise se não recebeu e posso enviar para você individualmente.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Então, há alguma dúvida?
[Robert Paine]: Ou devemos entrar em contato, devemos fazer isso coletivamente ou?
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Individualmente ou coletivamente? Individualmente provavelmente tem mais impacto, quanto mais pessoas houver, também podem ser grupos, grupos ambientalistas, como Friends of the Fells ou Mystic River Watershed Association. e talvez grupos de Tufts. Existem tantos. Então esse exemplo de modelo está no e-mail que Brenda enviou hoje ou está? Hoje. Acho que foi hoje.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Bom. Perfeito. Tudo bem. Dito isto, muito obrigado, Loretta. Vou passar a palavra para a Prabita falar um pouco sobre seus projetos em andamento.
[SPEAKER_11]: Ok, ótimo. Acho que também foi incluído no item da agenda da Brenda. Então, estamos trabalhando em duas coisas: Loretta, Will, Brenda e eu. para o Mês da Terra. O Dia da Terra é 22 de abril. Então, a primeira coisa que queríamos fazer era ter uma campanha nas redes sociais, o site Go Green, Energy and Environment Medford, redes sociais, Instagram, Facebook e, potencialmente, ter um anúncio também. Basicamente, a ideia é publicar todos os dias uma espécie de infográfico tipo Canva com dicas para sermos mais sustentáveis no nosso dia a dia, sejam dicas para a casa ou para o escritório, sabe, e realmente cai bem na redução do plástico. tópico que estávamos discutindo antes. Foi enviada uma planilha Excel que reuniu 22 itens para cada dia da semana do mês de abril. com uma descrição e uma ideia de imagem, esperançosamente, para um estagiário trabalhar. Adicionei tantos detalhes quanto pude imaginar. Você pode definir um limite onde os membros podem potencialmente editar, e acho que teremos que entregá-lo a uma equipe diferente para trabalhar nisso todos os dias. Na verdade, isto também serve apenas para ganhar impulso em torno da nossa iniciativa Desperdício Zero. Isso é uma coisa, e qualquer um de vocês sinta-se à vontade para intervir se estiver faltando alguma coisa. E aí a outra coisa, só para cumprir o cronograma, estou com um pouco de pressa, é ter um... Em um evento, o mercado de pulgas gratuito, Brenda e eu, Loretta, também participaremos. Estamos trabalhando com Tufts e Everything is Free, Medford, pessoas que estão ativamente envolvidas em ambos, para ter um mercado livre, algo como um mercado de pulgas, mas tudo é gratuito. Vamos realmente destacar que podemos manter as coisas fora do aterro. Podemos adicionar mais detalhes a isso, se desejar. A ideia seria ter um local central onde as pessoas pudessem dirigir gratuitamente as coisas que desejam oferecer. Alguém não pode transportar, também gostaríamos de um mapa. Acho que houve uma liquidação em toda a cidade no ano passado e o recurso de mapa foi usado. Então, se eu oferecer um sofá que não posso dirigir, posso me cadastrar no meu endereço. Coloque no driver. Portanto, é como um grande esforço de equipe. Vamos trabalhar com o Departamento de Obras Públicas. Então sim, esse evento será em maio. E na verdade temos outra reunião onde falaremos mais detalhes com a pessoa da Tufts. Algo que estou perdendo? Ei
[Brenda Pike]: Sim, gostaria apenas de acrescentar que parte do propósito por trás disso é agendá-lo quando os alunos saírem. E a Tufts está muito animada para comemorar o Natal em maio. Exatamente, sim, Natal em maio.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Acho que é uma ótima oportunidade de fazer parceria com não apenas a comunidade de Tufts, a comunidade de Medford, possivelmente também as comunidades de Somerville, para ter aquele espaço central onde todos possam trocar essas coisas livremente e mantê-las fora do aterro porque, caso contrário, tudo irá para o lixo.
[SPEAKER_11]: Então, devo dizer que mobiliei tudo depois que nos mudamos para minha sala e fizemos meu porão, é tudo de graça. Tudo é anterior a Medford. Então
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Robita, quando é a próxima reunião para discutir isso? Eu esqueci.
[SPEAKER_11]: Acho que sai essa semana, certo? É quinta-feira, 6 de maio. Sim, posso reenviar para você.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Bem. E se houver um link telefônico ou algo assim, por favor. Sim, deixe-me encaminhá-lo. Obrigado.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Então, apenas para dar ações gerais e coisas para manter em mente como comitê, isso provavelmente acontecerá nos primeiros fins de semana de maio, provavelmente no dia 10 de maio. Então, em algum lugar naquela área de fim de semana. A melhor coisa que você pode começar a fazer é encontrar voluntários em potencial, sejam você mesmo ou sua rede regular de pessoas que você conhece que gostam de fazer essas coisas. E à medida que obtemos mais materiais, estejamos preparados para distribuí-los, estejamos preparados para chegar a empresas que realizam projetos de desperdício zero e outras iniciativas, especialmente coisas como oficinas que podem querer investir na obtenção desse espaço e na publicidade nesse espaço também. Teremos mais detalhes em breve, mas até lá, confira alguns eventos adicionais para tornar nossa cidade mais verde.
[SPEAKER_17]: Portanto não é a Semana da Terra, mas não está longe disso. Sim. Não, é perfeito.
[SPEAKER_11]: Então Walmart.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Rabita, mais alguma coisa que você queira acrescentar por causa do pedido?
[SPEAKER_11]: Não, quero dizer, é isso. Estou aguardando a planilha Excel, pois sei que andamos um pouco para frente e para trás. Espero que contenha os detalhes que você procurava Will.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sim, sim, vamos mantê-lo, acho que à medida que acrescentamos, continuaremos refinando até obtermos aquele conjunto perfeito que queremos enviar para o mundo. Mas isso é definitivamente um esforço de equipe para quem ainda não olhou a planilha. Pense em pequenos programas que você conhece, dicas de sustentabilidade que você tem em mente e que acha que todos deveriam conhecer.
[Brenda Pike]: Queremos estabelecer uma data em que faremos as últimas edições?
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Seria uma ótima ideia.
[SPEAKER_11]: Sim. Eles precisarão de algum tempo para trabalhar. Mesmo que você faça isso apenas no Canva, 22 é muito, então queremos dar a você tempo suficiente para trabalhar nisso.
[Brenda Pike]: Talvez dia 17, então em duas semanas. Sim. Então isso dá mais duas semanas para
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Para construir e projetar design e tudo mais.
[Brenda Pike]: Sim.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sim. Então vamos fazer nossas apresentações finais antes do sim. Segunda-feira, 17 de março. Hum, e isso nos dará tempo para um sim. Eu desenho refinando todas essas coisas boas. Uh, para que possamos começar bem no dia 1º de abril, prontos e ansiosos para começar.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Você poderia explicar isso para o resto dos membros?
[SPEAKER_11]: Deixe-me ver se consigo realmente compartilhar.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Não ouvi você dizer, talvez tenha ouvido e tenha perdido, qual é o plano, que será uma postagem todos os dias durante o Mês da Terra.
[SPEAKER_11]: Sim, sim. Sim, acho que disse isso no início, mas talvez não tenha ficado muito claro. Sim, será uma publicação todos os dias nas diferentes redes sociais. Acho que o Facebook e diferentes grupos em sites também. Temos uma lista pequena e acho que também aparecerá no boletim semanal que o prefeito enviará. Então será como um infográfico. em casa para a sustentabilidade cotidiana de 1 a 5 de abril, se forem dias úteis. Portanto, estamos coletando todos os dias da semana de abril.
[Brenda Pike]: Sim, faremos os diários a partir das redes sociais do departamento de planejamento. E então parece que a mídia social do prefeito fará talvez uma mídia social semanal, onde eles combinarão isso para aquela semana.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Genial.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Alguma outra consideração final? Não vendo nenhum, irei para a nossa última seção da noite com Josh.
[Josh Ekhart-Lee]: Sim, obrigado. Bem, isso é breve, mas eu só queria iniciar a conversa com todos vocês sobre a ideia de apoiar algum tipo de trabalho de desinvestimento de combustíveis fósseis aqui na cidade. Então, você sabe, o nosso tesoureiro arrecadador tem certas responsabilidades relacionadas às aplicações de recursos que a Câmara Municipal, por sua vez, é responsável. E penso que faria sentido fazer algum trabalho, especialmente alguma solidariedade com outras organizações e noutros tipos de áreas temáticas. desenvolver algum tipo de portaria que exija o desinvestimento de qualquer empresa que utilize combustíveis fósseis em mais de 15% de seu portfólio. Esse é o limite típico para este tipo de análise industrial. Gostaria também de aprofundar este assunto, não só O desinvestimento em combustíveis fósseis, mas geralmente tem impacto nos objetivos de investimento, como o desinvestimento em jogos de azar, produtos de álcool e tabaco, fabricantes de armas e empresas ativamente envolvidas em países e áreas com abusos humanitários e violações dos direitos humanos. Penso que esta seria uma grande oportunidade para promovermos uma responsabilização mais ampla e apoiarmos esforços. Como conversei com outras pessoas envolvidas em 350 e em algumas outras cidades e vilas, trabalho em Somerville, onde as pensões dos funcionários foram definidas para serem destinadas aos combustíveis fósseis por volta de 2014 e tenho não foi necessariamente alienado com sucesso. As pensões são geridas separadamente. Tem um grupo chamado HERAC, não sei como se pronuncia, que tem uma espécie de proibição de longa data de qualquer coisa que limite os investimentos feitos nesses públicos... Qual é o nome do HERAC? P-E-R-A-C é a organização.
[MCM00001610_SPEAKER_06]: Acho que, em geral, apoiaria o que você está dizendo. Eu acho que deveríamos Converse sobre se deseja ou não enfrentar a oposição política adicional que surgirá ao designar vários países como violadores dos direitos humanos. Estou inclinado a dizer sim, faça. Acho que não é algo que você deva ignorar, como parece aos outros. E não direi a ninguém nada que eles não saibam. Só estou sugerindo que não devemos deixar isso passar despercebido sem conversar sobre o assunto.
[Josh Ekhart-Lee]: E acho que espero que você tenha ouvido que uma conversa sobre desinvestimento deveria estar acontecendo. Eu gostaria que isso acontecesse. E se viesse de mim ou de qualquer outro grupo, apoiaríamos a sua componente de desinvestimento em combustíveis fósseis. E podemos não ser nós que comentamos sobre isso. o que a ONU ou o Tribunal Internacional de Justiça decidiram.
[Barry Ingber]: Um pouco de história e pergunta. Provavelmente há 10 anos atrás, falámos, pelo que alguns dos veteranos se lembram, falámos sobre desinvestir os fundos de pensões dos combustíveis fósseis e outras coisas desagradáveis. E acho que nossa conclusão foi que realmente queríamos que isso acontecesse, mas não aconteceu. Sentimo-nos bem em dizer aos trabalhadores municipais o que fazer com o dinheiro das suas pensões e que primeiro precisávamos que os trabalhadores e os sindicatos se unissem. E na época isso era plausível. Os sindicatos estão em uma posição diferente agora do que estavam naquela época. E não entraremos nisso. Mas de que dinheiro estamos falando?
[Josh Ekhart-Lee]: Isso seria dinheiro sob a jurisdição do tesoureiro.
[Barry Ingber]: OK.
[Josh Ekhart-Lee]: Aí é como se fossem investidos fundos municipais, que não são fundos de pensão.
[Barry Ingber]: Eu o apoio de todo o coração. OK. de maus atores no cenário mundial.
[MCM00001610_SPEAKER_06]: Há uma conversa a ser travada lá. Sim.
[Josh Ekhart-Lee]: Absolutamente. Mas eu só queria começar a socializar essa ideia e ver que se surgisse uma oportunidade para as pessoas apoiarem essa iniciativa, poderíamos ser um daqueles órgãos que tem um certo poder institucional que podemos construir para fornecer apoio.
[Robert Paine]: Existem outras cidades que fizeram decretos semelhantes que podemos apontar?
[Josh Ekhart-Lee]: Sim. Portland, Maine, tem um problema bastante forte, que está relacionado com o desinvestimento de negócios e empresas envolvidas em violações dos direitos humanos, particularmente no que se refere a Israel e à Palestina neste momento. A cidade de Boston tem em seus livros uma proposta bastante abrangente de investimento de impacto social em combustíveis fósseis. E lá em Somerville temos o programa de desinvestimento de fundos de pensões em que estamos a trabalhar.
[Robert Paine]: o conselho municipal provavelmente diria, bem, mostre-me algo que outra pessoa fez. Portanto, não precisamos ser os primeiros a fazer isso.
[Josh Ekhart-Lee]: Também não imagino que sejamos os primeiros a fazer alguma coisa. Estou apenas a pensar nisto num contexto mais amplo e como se estivéssemos a ser retirados do apoio a algum tipo de iniciativa mais ampla de desinvestimento, especialmente uma que inclua o desinvestimento em combustíveis fósseis. Precisamos de uma revisão legal disso? Acho que não precisamos de nada agora.
[Brenda Pike]: Sim, eu não sei muito sobre esse assunto pessoalmente, e não sei quanto do nosso, você sabe, nosso departamento financeiro saberia sobre isso agora ou apoiaria agora, mas acho que é realmente interessante e, você sabe, se isso é algo que o conselho municipal está procurando e este comitê quer falar em apoio, então isso seria É interessante saber como seria esse processo.
[Josh Ekhart-Lee]: Sim, e não tenho ilusões sobre os Teamsters 25 serem aliados nisso, então nem tentaria.
[Barry Ingber]: Já foi plausível.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Ótimo, obrigado.
[Lois Grossman]: BOM.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Tudo bem. Alguma dúvida, comentário ou preocupação vinda do lado Zoom do mundo?
[SPEAKER_16]: Eu vejo alguns bate-papos aqui.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Não vendo nenhum, acho que são todos de coisas passadas. Sim, não vendo nenhum, passarei para a seção final sobre novos negócios.
[SPEAKER_17]: Paul disse que, talvez dando às pessoas opções de desinvestimento em finanças pessoais, como em fundos e ações, etc., uma ficha informativa sobre isso ajudaria as pessoas, quais fundos, quais ações, etc.
[Josh Ekhart-Lee]: Certamente um elemento adicional interessante, algo que pode ser feito, especialmente com fundos de pensões, é simplesmente adicionar uma opção para permitir que alguns fundos que não estão no fundo principal possam estar num fundo de índice social. Foi o que consegui fazer no meu último emprego no serviço público. Mas acho que também é uma ameaça separada, mas relevante e interessante.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Perfeito. Não vendo mais nada, vamos pular para novos negócios. Há algo na mente das pessoas, coisas sobre as quais deveríamos falar?
[Barry Ingber]: Outro possível orador é que fui abordado por alguém que está interessado na agenda do céu escuro. E ele tem um modelo de decreto que deseja promover. e eu estava tentando descobrir como começar, e ele disse, bem, não há nenhum grupo óbvio na cidade com quem você possa começar além de nós. Então ela, ou eles, acho que estão interessados em apresentar nossa reunião de abril ou maio, se possível.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sim. O que você talvez não saiba é que seu presidente já trabalhou em planetários e realizou shows de astronomia em áreas de céu escuro. Você marcou uma caixa muito importante para mim. Gostaria muito de receber seu contato para conversarmos. Bem. Vou compartilhar com você.
[SPEAKER_02]: Sim, também sinto falta dos céus escuros. Costumávamos ter céus escuros por aqui, você sabe, em manchas aqui e ali, agora não tanto.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sim, eu adoraria continuar com isso. Então isso é principalmente uma emoção para mim que eu adoraria começar a seguir em frente.
[Robert Paine]: Há alguns anos, passamos por uma substituição de iluminação LED que afetar negativamente os céus escuros ou?
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: A maior parte tem a ver simplesmente com a pesca. É principalmente o design físico da luz, mas.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Mais direcional.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Direcional, é isso que realmente conta.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: E tem iluminação, você sabe, esse céu escuro certificado. Isso é razoável. Para que brilhe na sua propriedade e não no céu.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: E receberíamos muito apoio. Eu sei que tive professores na Tufts que trabalharam nas iniciativas Firefly. E muitos deles giram em torno dos mesmos princípios de iluminação cuidadosa e abordagens de céu escuro.
[Barry Ingber]: Então os colocarei em contato com você. E em termos de programação, espere?
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sim. Em termos de abril ou maio, ambos provavelmente serão bons.
[Robert Paine]: Abril, temos o prefeito.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: April, teremos o prefeito conversando, então.
[Robert Paine]: Sim, deveríamos conversar sobre o que fazemos para nos preparar para o prefeito?
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Adoraríamos nos preparar para o prefeito.
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Sim. Quer dizer, eu tenho uma pergunta sobre, com licença, então você disse a reunião de 2 de abril com o prefeito, isso significa que não teremos nossa reunião mensal regular naquela segunda-feira? Faremos isso naquela terça-feira?
[Brenda Pike]: Transferindo esta reunião para quarta-feira.
[Barry Ingber]: Ok, estou apenas olhando minha conta.
[SPEAKER_17]: Sim, eu estava pensando que teríamos um calendário muito apertado para abril. Sim.
[Unidentified]: Obrigado.
[Brenda Pike]: Em termos da reunião com o prefeito, quero dizer, o que sugeri a ela foi simplesmente que o comitê falasse sobre os projetos nos quais está trabalhando e nos quais gostaria de trabalhar, e que ela falasse sobre algumas prioridades da cidade que ela achava que estariam alinhadas com o que este grupo está fazendo.
[Josh Ekhart-Lee]: Bom. Com toda essa agenda.
[Brenda Pike]: Não creio que seja uma hora e meia completa. Eu esperaria que ele ficasse aqui por meia hora, talvez uma hora, não sei.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sim, suspeito que às 7h15 poderemos passar para outros projetos e seguir em frente. Mas seria ótimo, talvez as pessoas que estão trabalhando em um projeto, como Prabipa, Benji, Lois, Loretta, talvez possamos discutir a possibilidade de montar uma pequena apresentação de slides ou algo assim para que possamos organizar nossos pensamentos e ter certeza de que estamos cientes de nossa alocação de tempo.
[Brenda Pike]: Sim, seria muito interessante para Josh se você trouxesse essa ideia também.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: E se alguém tiver uma opinião forte e palavras que o prefeito precisa ouvir, é claro, devemos
[Robert Paine]: Talvez distribua rascunhos de slides antes das reuniões. Sim. Isso seria bom. Sim.
[SPEAKER_16]: Sim. E podemos enterrar que você já trabalha em um projeto solar há algum tempo.
[Barry Ingber]: Acho que estamos trabalhando nisso há já há algum tempo, mas também não temos trabalhado nisso desde o Verão, e certamente não desde as eleições. Então, quero dizer, minha cabeça está em um espaço completamente diferente agora.
[SPEAKER_17]: Bem, seria útil discutir algo com você neste momento.
[Barry Ingber]: Não, não acho que seja útil, não acho que seja útil até que resolvamos o problema. as rugas que não descobrimos como a legalidade.
[Robert Paine]: Eu ia dizer que se houver algum projeto de lei estadual sobre o clima que o prefeito deva abordar, deveríamos pressionar nossos legisladores. Não sei se existe tal coisa, mas talvez devêssemos colocar isso em cima da mesa. Estamos cientes de outras questões além do reflorestamento?
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Bem, eu tenho um novo negócio. Em reuniões anteriores eu estava falando sobre o envenenamento da vida selvagem por rodenticidas. Aí recebi uma mensagem e enviarei por e-mail para Brenda dizendo que aparentemente existe um projeto de lei redigido para o uso de envenenamento por rodenticida SCARS. E eu tenho que procurar por isso. Muitas coisas aconteceram. Então, vou pesquisar e enviar para Brenda e pedir que ela envie por e-mail para ela. Os membros estão compartilhando com você para que você possa ver o que está acontecendo e para que possamos escrever ao nosso corpo legislativo para apoiar o projeto.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Sim, desculpe pela parte redundante? Você gostaria de discutir isso com o prefeito também. Você gostaria de colocar isso em um slide também? Ou deveríamos apenas economizar algum tempo na próxima sessão?
[EO-vAhUJAKo_SPEAKER_21]: Deixe-me voltar para você sobre isso. Talvez já tenha acontecido. Eu sei que o recebi há cerca de uma semana e meia. Sim. Houve muitas outras reuniões. Então eu tenho que pesquisar e ver. onde está essa fatura e quem enviou o email, quem enviou a notificação. Poderia ter sido uma ligação do Facebook. Existem tantas cidades e reabilitadores de vida selvagem que compartilham isso, mas só preciso analisar as informações. Então eu voltarei para você.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Bem, sim, mantenha-nos informados, porque isso é algo que eu gostaria de prosseguir. Tudo bem. Tudo bem, estamos olhando para mais dois minutos. Algo mais? Bom para a ordem, bom para o grupo.
[Josh Ekhart-Lee]: Realmente não há tempo suficiente para falar sobre aquela questão existencial sobre a qual enviamos um e-mail no início desta semana, mas talvez valha a pena falar sobre ela.
[Brenda Pike]: Ah, sobre o propósito disso. Quer dizer, acho que também pode ser útil conversar com o prefeito sobre isso. Na minha perspectiva, e penso que de acordo com a missão deste grupo, é duplo. Uma é aconselhar a cidade sobre questões ambientais e a outra é chegar aos residentes. E eu acho que ambas as coisas são como o que você faz com elas, certo? Então, se você quiser ser mais ativo, poderá ser mais influente aí.
[Barry Ingber]: Não me lembro se mandei meu e-mail para todo o grupo, mas quer dizer, acho que meu argumento, além dessas coisas, é uma plataforma de lançamento para outras coisas.
[Robert Paine]: Podemos ver se o prefeito quer mudar nossa missão.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Acho que o grande objetivo que eu adoraria ver na conversa com o prefeito é apenas ver onde podemos encontrar alinhamento e ser o mais prestativos e direcionados possível. Porque acho que podemos planejar muitas coisas e adoraria ter certeza de que estão alinhadas.
[Barry Ingber]: Acho que há muita experiência nisso. corpo, como mais do que há na maioria dos corpos da cidade. E o prefeito provavelmente não está ciente disso. E acho que o número de cientistas, engenheiros e arquitetos neste grupo, e de advogados, quero dizer, é impressionante. E eu acho que eu faria Isso pode nos dar mais influência para conscientizá-la disso.
[Brenda Pike]: Pode ser uma boa ideia simplesmente dar uma volta e fazer com que as pessoas se apresentem brevemente e expliquem sua experiência.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: E gabar-se neste contexto. Permissão concedida para se gabar.
[Robert Paine]: Certifique-se de que nossa lista de agenda esteja o mais atualizada possível. Nossas biografias, pequenos esboços biográficos, fotografias e tudo mais.
[Brenda Pike]: Quer dizer, eu sei que membros deste grupo representaram oficialmente a cidade no passado. Acho que Alicia fez com que Luke participasse de algum tipo de reunião oficial para ela em determinado momento. E acho que isso também aconteceu com alguns de vocês no passado. Então, sim, há muita experiência aqui.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Mas sim, acho que no próximo mês será importante nos representarmos bem. E vamos nos exibir um pouco e nos acostumar e seguir nosso próprio caminho.
[Barry Ingber]: Na verdade, talvez Brenda, bem, quem quer que faça as apresentações, provavelmente você fará isso. Mas é Brenda de antemão. Para prepará-lo, este é um grupo de altíssima potência. Queremos que você saiba disso.
[rov34HMcKiU_SPEAKER_27]: Olhando para o relógio, temos algum movimento final? Você está suspenso. Eu posso aceitar isso. De algum oposto? Não vendo nada, vamos sair daqui. Vejo todos vocês no dia 2 de abril.